Prelude
[Spoken]
Like when following an image from a train
Your eyes can’t keep the passing landscapes
From being swallowed into endless distance
Like when holding a fistful of ashes
Your hands can’t save the things that have already been dissolved into air
Like when facing the sun through a window
Your skin feels warmth
But it can’t be in the world that its warmth has made alive
Like walking alone through a lucid dream
Like saying your name aloud in an empty room
Like witnessing my body standing in a mirror
Aching to be seen, aching to become real
But the beauty one finds alone
Is a prayer that longs to be shared
Prelúdio
[Falado]
Como quando se segue uma imagem de um trem
Seus olhos não conseguem impedir que as paisagens que passam
Sejam engolidas pela distância sem fim
Como quando se segura um punhado de cinzas
Suas mãos não podem salvar as coisas que já se dissolveram no ar
Como quando se enfrenta o sol através de uma janela
Sua pele sente o calor
Mas não pode estar no mundo que seu calor fez viver
Como andar sozinho por um sonho lúcido
Como dizer seu nome em voz alta em uma sala vazia
Como testemunhar meu corpo parado diante de um espelho
Desejando ser visto, desejando se tornar real
Mas a beleza que se encontra sozinho
É uma oração que anseia por ser compartilhada